Essas são as principais versões de Betty, a Feia pelo mundo

Poucas novelas conseguiram o feito de ultrapassar fronteiras como Betty, a Feia. A história da jovem considerada pouco atraente que conquista a todos com sua inteligência e carisma não ficou restrita apenas à Colômbia. Pelo contrário, ganhou o mundo e se transformou em um dos maiores fenômenos da televisão.
Com adaptações em diferentes países, a trama se manteve relevante ao se moldar a culturas diversas, sempre preservando a essência da personagem principal. Vamos relembrar (ou conhecer) algumas das versões mais marcantes dessa história que continua relevante ao redor do planeta!
O início de tudo: Betty, a Feia (Colômbia, 1999)
A versão original, exibida pela RCN Televisión entre 1999 e 2001, foi escrita por Fernando Gaitán e protagonizada por Ana María Orozco e Jorge Enrique Abello. Na trama, Beatriz Pinzón, conhecida como Betty, é contratada para trabalhar em uma grande empresa de moda, onde enfrenta preconceitos por conta de sua aparência. No entanto, sua competência e sensibilidade acabam a transformando em peça essencial para o sucesso da companhia.
A novela se tornou um verdadeiro marco cultural, ganhando altos índices de audiência e sendo exportada para mais de 180 países. Reconhecida até mesmo pelo Guinness Book como a telenovela mais bem-sucedida do mundo, Betty, a Feia abriu caminho para as diversas adaptações internacionais que reinterpretaram a história dentro de seus contextos locais.
Disponível em: Prime Video
A Feia Mais Bela (México, 2006)
Uma das adaptações mais populares foi a mexicana A Feia Mais Bela, transmitida pela Televisa. Protagonizada por Angélica Vale e Jaime Camil, a versão estreou em 2006 e rapidamente conquistou o público com seu humor leve e personagens cativantes.
O sucesso foi tanto que o último capítulo atraiu mais de 19 milhões de telespectadores. No México, essa versão se tornou uma das novelas mais lembradas da década, mostrando como a narrativa de Betty podia se adaptar perfeitamente ao estilo mais cômico das telenovelas mexicanas.
Disponível em: Atualmente não está disponível em nenhum serviço de streaming, mas é possível encontrar os capítulos em sites na internet ou no YouTube.
As aberturas de novelas mais icônicas da televisão brasileira
Bela, a Feia (Brasil, 2009)
No Brasil, a Record produziu sua própria adaptação da trama. Bela, a Feia estreou em 2009, estrelada por Giselle Itié no papel principal, acompanhada de Bruno Ferrari, Bárbara Borges e Simone Spoladore. Ambientada no Rio de Janeiro, a novela trouxe um tom bem-humorado e adaptou o enredo ao cotidiano brasileiro.
Com mais de 200 capítulos, a versão nacional conquistou boa audiência e se destacou por explorar temas de autoestima e valorização pessoal de forma mais próxima ao público brasileiro. Até hoje, é lembrada como uma das novelas de maior impacto produzidas pela emissora.
Disponível em: Atualmente não está disponível em nenhum serviço de streaming, mas é possível encontrar os capítulos no YouTube.
Ugly Betty (Estados Unidos, 2006)
Nos Estados Unidos, a adaptação recebeu o nome de Ugly Betty. Exibida pela ABC entre 2006 e 2010, foi estrelada por America Ferrera como Betty Suarez e contou com produção executiva de Salma Hayek.
A série trouxe um olhar mais moderno e diversificado para a história, inserindo temas como imigração, moda em Nova York e representatividade latina, além de uma liberdade narrativa que trouxe muitas mudanças interessantes à trama. Com quatro temporadas, Ugly Betty conquistou fãs pelo mundo e ganhou prêmios importantes, incluindo o Globo de Ouro para America Ferrera.
Disponível em: Disney+
Novelas que passaram na TV em 1999: relembre os sucessos daquele ano
Jassi Jaissi Koi Nahin (Índia, 2003)
Na Índia, a versão local recebeu o nome de Jassi Jaissi Koi Nahin, exibida a partir de 2003. Adaptada para o público indiano, a trama manteve a essência da protagonista que supera obstáculos graças à sua inteligência, mas trouxe diversos elementos culturais específicos da região.
O sucesso da produção mostrou que a história de Betty podia ultrapassar barreiras culturais e continuar encantando diferentes audiências, mesmo em contextos muito distintos da novela original.
Disponível em: Atualmente não está disponível em nenhum serviço de streaming
Betty em NY (Estados Unidos/México, 2019)
Em 2019, a Telemundo apresentou Betty em NY, estrelada por Elyfer Torres e Eric Elias. Ambientada em Nova York, essa versão trouxe uma protagonista latina tentando encontrar seu espaço em uma grande empresa de moda.
Com um visual moderno e temas atuais, como imigração e diversidade, a novela conquistou especialmente o público jovem e foi uma das mais comentadas nas redes sociais no período em que esteve no ar.
Disponível em: Netflix
Mais de duas décadas após sua estreia, Betty continua atual e inspiradora. A cada nova adaptação, o público encontra diferentes nuances da personagem, mas a essência permanece a mesma: provar que o verdadeiro valor de uma pessoa está além das aparências.
Seja na Colômbia, no México, no Brasil ou em qualquer outro lugar do mundo, Betty conquistou o coração de milhões de espectadores e se consolidou como uma das personagens mais icônicas da história da televisão. E você, qual dessas versões já assistiu?
Sobre o Autor

- Baiana, 23 anos, estudante de Cinema e Audiovisual. Apaixonada por animações e videogame. Amo falar e escrever sobre meus filmes, séries e livros favoritos.
Últimos posts
Curiosidades5 de março de 2026O que é uma série procedural?
Curiosidades4 de março de 202610 curiosidades sobre o Lanterna Verde
Curiosidades3 de março de 20267 curiosidades sobre Cara de Um, Focinho do Outro
Listas2 de março de 2026Estreias dos streamings para assistir em março





Um comentário em “Essas são as principais versões de Betty, a Feia pelo mundo”
Comentários estão encerrado.